2019年2月15日 星期五
的時候,也要保持專業。 ● 了解『準備』的重要性不下於『執行』。 ● 懂得謙虛,並且在需要表現的
在知道搞出好東西,比快速搞出東西重要。 ● 說話,要說到人家聽的懂,我以前太愛講大道理了。(但我猜現在只是比較沒那麼誇張而已…哈) ● 事情不要做多,要做好。 ● 懂得『再想想』的藝術了,也不是一直衝就會有好東西,停下來想一下別的,往往會有大發現。 ● 了解『一種米養百種人』這句話其實並不負面,他的真義論文翻譯是『你不能因為你跟人家吃同一種米就以為人家想的都跟你一樣』。 ● 了解總有自己看不見與到不了的地方,那些地方讓專業的去搞,不過等到自己看到的時候,也要保持專業。 ● 了解『準備』的重要性不下於『執行』。 ● 懂得謙虛,並且在需要表現的時候勇於表現。 ● 懂得看事論文翻譯情背後的結構,懂得看話語背後的期待,懂得聽暗示,懂得『話說得深情流露得真』是怎麼一回事兒。(特別感謝蛋堡同學!) ● 懂得『偷學』了,尤其是那些看起來沒什麼的長輩,其實他們只是很謙虛而已。 ● 懂得些『尺度』了,但還是會有過熱傾向就是了。 ● 懂得『殺機焉用牛刀』與不要『小孩子玩大車』了。 ● 懂得讀一本書了,這跟看新論文翻譯聞是完全不同的收穫。 ● 懂得創業失敗要釋懷,因為它帶給我了很多。 沒變的我: ● 還是沒辦法開會的時候停下來讓大家想事情,那一種『想要繼續下去』的偏執還是在。 ● 還是沒辦法不定期的心情不好。 ● 還是喜歡喝『甜甜的東西』。 ● 還是特愛想一些有的沒有的idea,但論文翻譯是現在知道要存檔要仔細想,不是馬上開幹。 ● 依然在我有興趣的領域,會high到一個旁人覺得奇怪的地步。 ● 依然不在乎小錢,所以一直都沒存到什麼錢 sigh… ● 還是每次開會簡報都慣性要走到投影幕前面。 ● 還是很受不了種族與任何的歧視,我還甚至因為這樣離開了一家公司,即便被針對的不是我。(可容忍範圍非常之低) ● 還是會因為想要有禮貌,而說些跟自己想的不一樣的事情。 ● 還是對於改變世界與世界大同,有種堅持,只論文翻譯是不一定會大聲說了。 ● 還是很雞婆。太愛問『還好嗎你?』,或是說『我來~』。 ● 還是很愛透露論文翻譯自己欣賞別人的哪個成分或是事件,有點露骨的那種。(很沒大沒小) ● 還是偶爾會受不了有階層的組織與階層的必要之惡,只是現在我現在會去抽煙,不是翻桌。在知道搞出好東西,比快速搞出東西重要。 ● 說話,要說到人家聽的懂,我以前太愛講大道理了。(但我猜現在只是比較沒那麼誇張而已…哈) ● 事情不要做多,要做好。 ● 懂得『再想想』的藝術了,也論文翻譯不是一直衝就會有好東西,停下來想一下別的,往往會有大發現。 ● 了解『一種米養百種人』這句話其實並不負面,他的真義是『你不能因為你跟人家吃同一種米就以為人家想的都跟你一樣』。 ● 了解總有自己看不見與到不了的地方,那些地方讓專業的去搞論文翻譯,不過等到自己看到的時候,也要保持專業。 ● 了解『準備』的重要性不下於『執行』。 ● 懂得謙虛,並且在需要表現的時候勇於表現。 ● 懂得看事情背後的結構,懂得看話語背後的期待,懂得聽暗示,懂得論文翻譯『話說得深情流露得真』是怎麼一回事兒。(特別感謝蛋堡同學!) ● 懂得『偷學』了,尤其是那些看起來沒什麼的長輩,其實他們只是很謙虛而已。 ● 懂得些『尺度論文翻譯』了,但還是會有過熱傾向就是了。 ● 懂得『殺機焉用牛刀』與不要『小孩子玩大車』了。 ● 懂得讀一本書了,這跟看新聞是完全不同的收穫。 ● 懂得創業失敗要釋懷,因為它帶給我了很多。 沒變的我: ● 還是沒辦法開會的時候停下來讓大家想事情,那一種『想要繼續下去』的偏執還是論文翻譯在。 ● 還是沒辦法不定期的心情不好。 ● 還是喜歡喝『甜甜的東西』。 ● 還是特愛想一些有的沒有的idea,但是現在知道要存檔要仔細想,不是馬上開幹。 ● 依然在我有興趣論文翻譯的領域,會high到一個旁人覺得奇怪的地步。 ● 依然不在乎小錢,所以一直都沒存到什麼錢 sigh… ● 還是每次開會簡報都慣性要走到投影幕前面。 ● 還是很受不了種族與任何的歧視,我還甚至因為這樣離開了一家公司,即便被針對的不是我。(可容忍範圍非常之低) ● 還是會因論文翻譯為想要有禮貌,而說些跟自己想的不一樣的事情。 ● 還是對於改變世界與世界大同,有種堅持,只是不一定會大聲說了。 ● 還是很雞婆。太愛問『還好嗎你?』,或是說『我來~』。論文翻譯 ● 還是很愛透露自己欣賞別人的哪個成分或是事件,有點露骨的那種。(很沒大沒小) ● 還是偶爾會受不了有階層的組織與階層的必要之惡,只是現在我現在會去抽煙,不是翻桌。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言